Dołącz do naszej społeczności!

O projektodawcy

janszwed

janszwed

Piła, Polska

Napisz wiadomość do Projektodawcy

23 Wspierający

13% Postęp

1310 PLN z 10000 PLN

36 dni do zakończenia

Aby otrzymać środki, projekt musi osiągnąć minimum 100% finansowania (model "wszystko albo nic") do 24.12.2017 22:10

Wydanie polskiej edycji wojennego dziennika Piete Kuhr

O projekcie

Co chcemy osiągnąć?

Naszym celem jest publikacja polskiego przekładu unikatowego dziennika okresu pierwszej wojny światowej, którego prowadzenia podjęła się dwunastoletnia dziewczynka. Dziennik jest już przetłumaczony i opracowany, trwa druga korekta składu. Większość kosztów wydawnictwa pokryje stypendium autorki projektu wydawniczego oraz dotacja celowa Gminy Piła. Zbiórka na portalu PolakPotrafi pozwoli opłacić koszty składu, korekty i druku.

Budżet projektu

Biorąc pod uwagę względy ekonomiczne oraz zapotrzebowanie, zdecydowaliśmy, że minimalny nakład dziennika wyniesie 500 egzemplarzy. Łączny koszt wydawnictwa - tłumaczenia, kolacjonowania, kwerendy, projektu graficznego, składu, tłumaczeń streszczeń, recenzji, korekty, druku, oprawy, akcji promocyjnej oraz prowizji portalu PolakPotrafi.pl i Transferuj.pl (ok. 10% wartości projektu) to 45 tys. zł.
Jednostkowy koszt egzemplarza skalkulowany został na 44 zł i jest to kwota, za którą osoba wspierająca projekt otrzyma egzemplarz książki; do ceny książki, którą będziemy musieli wysłać doliczymy koszt przesyłki.

Dlaczego crowdfunding, czyli finansowanie społecznościowe?

Do pracy nad wydaniem polskiego przekładu wojennego dziennika pozyskałam wsparcie kilku osób. Korespondencja dotycząca pozyskania praw autorskich do tekstu, fotografii itp., tłumaczenie i kolacjonowanie tekstu, pozyskanie, tłumaczenie i opracowanie materiałów archiwalnych zajęły nam 3 lata poszukiwań, studiów i kwerend. Mamy zagwarantowane pokrycie większości kosztów i wchodzimy w ostatni etap projektu. Teraz zwracamy się o pomoc do przyszłych czytelników, bo dzięki finansowaniu społecznościowemu zdołamy doprowadzić projekt do finału. Wszyscy miłośnicy Piły mogą stać się współtwórcami sukcesu, tzn. umożliwić druk książki i korzystać z efektów naszej pracy pokrywając jedynie część kosztów produkcji książki.

Co stanie się, jeśli przekroczymy zakładaną wartość projektu?

Jeśli zbierzemy więcej, niż zakładane 10 tys. zł, zainicjujemy projekt stworzenia tablic pamiątkowych w miejscu urodzenia autorki oraz scenariusz spektaklu teatralnego o autorce książki.

Kim są autorzy książki

Autorką wojennego dziennika 1914-1918 jest Elfriede Alice Kuhr, zwana Piete, urodzona w 1902 roku w Pile (ówcześnie Schneidemühl), uczennica pilskiego niższego liceum imienia cesarzowej Augusty Wiktorii; w późniejszym życiu, tancerka, pisarka, animatorka, działaczka społeczna, pacyfistka - znana pod pseudonimem Jo Mihaly.
Projekt wydania polskiego przekładu dziennika w rodzinnym mieście autorki opracowała Wiesława Szczygieł, filolożka i animatorka kultury, zaś wsparli ją Marek Fijałkowski – kustosz Muzeum Okręgowego w Pile i Jan Szwedziński, z wykształcenia ekonomista, z zamiłowania regionalista.

Opis książki

Stuletni dziennik opisuje miasto Piłę, od pierwszego rozbioru Polski pozostające pod panowaniem niemieckim. Jego bohaterami są mieszkańcy miasta, w przeważającej części Niemcy, ale też Żydzi i Polacy; prawie wszystkich odnaleźliśmy w księgach adresowych miasta tamtych lat. Tekst dziennika opatrzony będzie przypisami, zilustrowany i uzupełniony o szkic historyczny opisujący Piłę lat pierwszej wojny światowej. Będzie także zawierał indeks postaci.

Dlaczego warto ten projekt wesprzeć

• To wyjątkową w skali kraju publikacja poświęconą historii I wojny światowej.
• Wojenny dziennik autorstwa dziecka to unikatem w skali światowej, spisany w polskim mieście nie jest znany w Polsce
• Dziennik ukazuje Piłę, jakiej jej współcześni mieszkańcy nie znają
• Pilanie będą mogli poznać historię swojego miasta i okolic z relacji zwyczajnego, jak oni sami, mieszkańca.
• Dziennik w polskim tłumaczeniu nie był wcześniej publikowany, niektóre dokumenty i zdjęcia trafiły do nas w trakcie pracy nad publikacją.
• Polskie wydanie dziennika zawiera szereg fotografii, widokówek, kart okolicznościowych i ilustracji z czasów pierwszej wojny światowej, niektóre publikowane są po raz pierwszy.
• Dziennik opatrzony jest przypisami, które mają szanse wzbogacić wiedzę czytelnika i o wojnie i o Pile pod niemieckimi rządami.
• Dziennik zawiera wiele interesujących i nieznanych wcześniej wiadomości na temat rozwoju miasta, w tym unikalny opis obozu jenieckiego.
• Ta publikacja stanowi kolejny krok na drodze do poznania fascynującej historii naszego miasta w I połowie XX w.
• Nie ma miast w Polsce, które mogą pochwalić się tak unikatową publikacją.
• Projekt graficzny książki opracowali profesjonaliści, tak więc jej szata graficzna będzie cieszyła oko wymagających odbiorców.
• W przygotowanie książki zostało zainwestowane sporo ludzkiej energii i kilka lat mojej pracy,
• Wydawnictwo wsparli dwaj ważni sponsorzy

Wspierając projekt staniesz się posiadaczem unikatowej publikacji o I wojnie światowej i istnej kopalni wiedzy o Pile początku XX wieku.
Dziękujemy za każdą wpłatę!

 

Media o Twoim projekcie:

Najsławniejszy pamiętnik wojenny czeka na wydanie

www.asta24.pl | 2017-11-16

Pamiętnik urodzonej w Pile, wybitnej niemieckiej tancerki ukaże się jeszcze w tym roku. Piete Kuhr pisała dziennik gdy miała 12 lat. Opisuje w nim Piłę z okresu I wojny światowej. Do tej pory dziennik ukazał się w języku angielskim i niemieckim. Teraz doczekamy się jego polskiej wersji językowej.